¿Estás "bored" o te estás "boring"? ¿Estás "depressed" o te estás "depressing"? ¿Estás "relaxed" o te estás "relaxing"? ¿Hay alguna diferencia?
La respuesta es ¡sí hay una gran diferencia!
Muchas personas que están aprendiendo inglés encuentran confusos los adjetivos que finalizan en -ed y -ing. ¿Cómo sabes cuál terminación utilizar?
Los adjetivos o palabras que son utilizadas para describir las personas y las cosas, son utilizadas todo el tiempo en inglés. Ellas nos dan más información acerca de algo.
Muchos adjetivos tienen terminaciones específicas como -y (happy, sunny, y hungry) y -ful (wonderful, beautiful, y awful). Estas terminaciones nos dan una idea de lo que significan los adjetivos.
Adjetivos que terminan en -ed
Los adjetivos que terminan en -ed describen emociones. Nos dicen cómo se sienten las personas.
Por ejemplo:
1. Una película de miedo te hace sentir aterrorizado. You are terrified.
2. Un discurso largo te hace sentir aburrimiento. You are bored.
3. Los formularios de impuestos te hacen sentir confuso. You are confused.
Adjetivos que terminan en -ing
Los adjetivos que termina en -ing describen la cosa que causa la emoción.
Por ejemplo:
1. La película de miedo hizo que te sintieras aterrado. The movie was terrifying.
2. El discurso largo te hizo sentir aburrido. The speech was boring.
3. Los formularios de impuestos te hacen sentir confundido. Tax forms can be confusing.
Recuerda que las personas pueden ser aterradoras (terrifying) si dejan a otras personas aterradas (terrified). Una persona puede ser aburrida (boring) si hace que otras personas se sientan aburridas (bored). Finalmente, un hombre de impuestos puede ser confuso (confusing) ¡si no puedes entenderle nada de lo que dice!
Esperamos que estés satisfecho (satisfied) con esta rápida explicación. Cuando escribimos artículos sobre la gramática en inglés, trabajamos duro para darte unas lecciones cortas satisfactorias (satisfying).